Derechos de los Pueblos Indígenas

 

Derechos de los Pueblos IndígenasAprobada por la Asamblea General el 13 de septiembre de 2007

La Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas fue aprobada por la Asamblea General el jueves 13 de septiembre, con 144 votos a favor, 4 en contra y 11 abstenciones.

Desde su aprobación, Australia, Nueva Zelanda, Canadá y los Estados Unidos de Norte América han revertido su decisión y ahora se han adherido a la Declaración. Colombia y Samoa también han revertido su posición y han indicado su apoyo a la Declaración.

Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas (A/RES/61/295)

Idiomas oficiales de la ONU
[AR] [EN] [ES] [FR] [RU] [ZH] (versión PDF)

[AR] [EN] [ES] [FR] [RU] [ZH] (versión html)

 

Otros idiomas

Belarusian

Bisaya (spoken in the Philippines) – provided by Tebtebba

Cha’palaa (spoken in Equador) – provided by UNICEF, Latin America and the Caribbean Regional Office

Crimean Tatar, provided by the Foundation of Research and Support of Indigenous Peoples of Crimea

Dutch, provided by the Netherlands Center for Indigenous Peoples

Danish – provided by the Greenland Home Rule Government

German – provided by the German Translation Section of the United Nations

Greek – provided by UNRIC Brussels

Greenlandic – provided by the Greenland Home Rule Government

Hindi – provided by UNIC, India

Ilokano (spoken in the Philippines) – provided by Tebtebba

Innu (spoken in Innu-aimun) – provided by Innu Council of Nitassinan/Institut Tshakapesh

Italian – provided by the University of Torino

Karaim – provided by UNIC, Warsaw

Kichua (spoken in the Andes) – provided by UNICEF, Latin America and the Caribbean Regional Office

Kituba – provided by UNIC, Congo

Kwéyòl (spoken in Saint Lucia)

Guaraní – provided by the United Nations Development Programme (UNDP), Paraguay

Japanese

Lingala – provided by UNIC, Congo

Maori (spoken in New Zealand)

Maya – (Spoken in Central America)

Mapuche – provided by UNIC, Argentina

Miskito (spoken in Nicaragua and Honduras)

Náhuatl (Spoken in Mexico)

Persian – provided by UNIC, Tehran

Pilipino – provided by Tebtebba Foundation, Philippines

Polish – provided by UNIC, Warsaw

Portugues – provided by UN Information Centre, Rio de Janeiro, Brazil

Turkish – provided by UNIC, Turkey

Wichi – provided by UNIC, Argentina

Derechos de los Pueblos Indígenas

Una breve reseña histórica

Antes de su adopción por la Asamblea General, la Declaración sobre los derechos de los pueblos indígenas fue adoptada por el Consejo de Derechos Humanos el 29 de junio de 2006.

Los esfuerzos por redactar un documento específico que abordara la protección de lospueblos indígenas a nivel internacional se iniciaron hace más de dos décadas. En 1982, el Consejo Económico y Social estableció el Grupo de Trabajo sobre las Poblaciones Indígenas (WGIP, por sus siglas en inglés) con el mandato de desarrollar estándares mínimos para la protección de los pueblos indígenas. El WGIP se estableción como resultado del estudio de José R. Martínez Cobo sobre el problema de la discriminación hacia los pueblos indígenas del mundo.

El WGIP presentó un primer proyecto de declaración a la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías, el cual fue aprobado varios años más tarde, en 1994. El proyecto luego fue presentado a la entonces Comisión de Derechos Humanos para su aprobación y consecuente presentación ante el ECOSOC y la Asamblea General.

El proceso avanzó muylentamente debido a que varios Estados expresaron su preocupación en relación a las provisiones delproyecto de declaración sobre el derecho a la auto-determinacióny el control de recursos naturales en las tierras ancestrales de los pueblos indígenas. La necesidad de acomodar estos temasconllevó a la creación del Grupo de Trabajo intersesional decomposición abierta para trabajar sobre el proyecto de declaración de1994 con vistas a que éste fuera aprobado por la Asamblea General durante el Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo (1995-2004). El mandato del grupo de trabajo fue extendido para cubrir el SegundoDecenioInternacional de los Pueblos Indígenas del Mundo (2005-2015).

Durante la undécima sesión del Grupo de Trabajo (2005/2006), su presidente, Luis Enrique Chávez (Perú), preparó una compilación de propuestas discutidas durante la décima sesión, la cual formó la base de las negociaciones. La Declaración que adoptó el Consejo de Derechos Humanos en Junio de 2006 fue justamente esta versión propuesta por elpresidente Chávez.

 

La Declaración fue adoptada por la Asamblea General el 13 de septiembre de 2007. Seespera que tendrá un gran efecto sobre los derechos de los pueblos indígenas alrededor del mundo. Es un documentoexhaustivo que aborda temas como los derechos colectivos, los derechos culturales y la identidad, y los derechos a la salud, la educación,la salud, y el empleo entre otros. La Declaración enfatiza el derecho de los pueblos indígenas de preservar y fortalecer sus propias instituciones, culturas y tradiciones, y de trabajar por su desarrollo de acuerdo a sus aspiraciones y necesidades. La Declaraciónsin duda ayudará a los pueblos indígenas en sus esfuerzos por combatir la discriminación y el racismo.